Lombo de porco recheado com arroz vermelho, tâmaras e pinhões . Pork loin stuffed with red rice, dates and pine nuts

Lombo de porco recheado com arroz vermelho, tâmaras e pinhões . Pork loin stuffed with red rice, dates and pine nuts

Hoje quero partilhar convosco duas coisas que descobri recentemente (atenção que este artigo não é patrocinado por nenhuma marca). A primeira chama-se Maria Granel e é uma loja bonita, no bairro de Alvalade em Lisboa, com um ar moderno e arejado, mas que nos transporta para a época das antigas mercearias de bairro. Na Maria Granel vende-se essencialmente mercearia seca e os produtos, na sua maioria biológicos, estão colocados em dispensadores individuais. Cabe-nos a nós decidir a quantidade que precisamos comprar em cada momento, de acordo com as nossas necessidades, contribuindo para reduzir o desperdício alimentar e de embalagens (em casa somos apenas três pessoas e todas as semanas levo vários sacos cheios para o ecoponto).

A segunda partilha de hoje é o arroz vermelho, uma variedade diferente de arroz que descobri precisamente na Maria Granel (vêem a vantagem de não ser obrigada a comprar uma embalagem de 1 kg, quando apenas quero experimentar um ingrediente novo?). Depois de alguma pesquisa fiquei a saber que o arroz vermelho é um tipo de arroz integral de grão longo, bastante nutritivo e rico em fibra, muito popular em alguns países asiáticos embora não muito conhecido no resto do mundo.

A primeira receita que fiz com o arroz vermelho foi este lombo de porco assado recheado. Para o recheio juntei o arroz vermelho com o doce das tâmaras e o crocante dos pinhões (adoro o sabor dos pinhões, são um dos meus frutos secos preferidos!). Como já tinha arroz no recheio, acompanhámos simplesmente com uma boa salada verde.

Lombo de porco recheado com arroz vermelho, tâmaras e pinhões . Pork loin stuffed with red rice, dates and pine nuts

Today I want to share with you two things that I discovered recently (note that this is not a sponsored post). The first is called Maria Granel and it's a beautiful store in Lisbon, with a modern and airy feel, but that takes us to the time of the old neighborhood grocery stores. Maria Granel sells mainly dry grocery and products, mostly organic, are placed in individual dispensers. It's up to us to decide how much we have to buy at any moment, according to our needs, contributing to reduce the waste of food and packages (at home are just three people and every week I take several bags full to the collection point).

The second thing I want to share today is red rice, a different variety of rice I found precisely at Mary Granel (see the advantage of not having to buy a full package pack of 1 kg, when I just want to try out a new ingredient?). After some research I learned that red rice is a type of unhulled long grain rice, very nutritious and rich in fiber, which is very popular in some Asian countries but not widespread abroad.

The first recipe I made with red rice was this roasted stuffed pork loin. For the filling I combined the red rice with the sweet dates and crunchy pine nuts (I love pine nuts, they're one of my favorite type of nuts!). As I had rice in the stuffing, we simply had a good green salad on the side.

Lombo de porco recheado com arroz vermelho, tâmaras e pinhões . Pork loin stuffed with red rice, dates and pine nuts
Lombo de porco recheado com arroz vermelho, tâmaras e pinhões . Pork loin stuffed with red rice, dates and pine nuts

Lombo de porco recheado com arroz vermelho, tâmaras e pinhões

O sabor a frutos secos do arroz vermelho combina bem com a doçura das tâmaras e com os pinhões mais crocantes. Sirva simplesmente com uma salada verde.
Serve 4

Ingredientes:
Para o recheio:
1/2 chávena arroz vermelho
1 cebola pequena, picada finamente
1/2 colher sopa azeite
3 colheres de sopa de pinhões
10-12 tâmaras, sem caroço e picadas

1 kg lombo porco, sem osso
Sal e pimenta moída na hora, a gosto

Preparação:
1. Começa por cozer o arroz. Num tacho pequeno, junta 1 chávena de agua e uma pitada de sal. Quando começar a ferver, junta o arroz lavado e baixa o lume para o mínimo. Coze, com o tacho tapado, até que o arroz absorva toda a água e esteja cozido.

2. Pré-aquece o forno a 200º C. Numa frigideira, junta o azeite e a cebola e deixa cozinhar até a cebola estar translúcida. Adiciona os pinhões e deixa tostar um pouco. Junta o arroz cozido e as tâmaras picadas e envolve tudo muito bem.

3. Corta a carne. Faz um golpe ao meio, no sentido do comprimento, com cuidado para não cortares mesmo até abaixo. Continua a abrir a peça de carne para os lados, até teres uma espécie de rectângulo. Tempera com sal e pimenta. Espalha o recheio por cima, deixando uma margem a toda a volta. Enrola o lombo e ata com fio de cozinha, para manter a forma.

4. Tempera com sal e pimenta também na parte exterior. Leva a assar no forno pré-aquecido durante cerca de 1h15. Deixa descansar durante 15 minutos fora do forno antes de cortar e servir.


Lombo de porco recheado com arroz vermelho, tâmaras e pinhões . Pork loin stuffed with red rice, dates and pine nuts

Pork loin stuffed with red rice, dates and pine nuts

Nutty red rice pairs well with the sweet dates and crunchy pine nuts. Simply serve with a green salad on the side.
Serves 4

Ingredients:
For the filling:
1/2 cup red rice
1 small onion, finely chopped
1/2 tbsp olive oil
3 tbsp pine nuts
10-12 dates, pitted and chopped

1 kg pork loin, boneless
Salt and freshly ground pepper, to taste

Method:
1. Start by cooking the rice. In small saucepan, add 1 cup of water and a pinch of salt. When it starts to boil, add the washed rice and turn the heat down to low. Cook with the pan covered, until the rice absorbs all the water and is cooked.

2. Preheat the oven to 200º C. In a frying pan, add the olive oil and the onion and let it cook until the onion is translucent. Add the pine nuts and leave to brown slightly. Add the cooked rice and chopped dates and stir to combine well.

3. Cut the meat. Make a cut in the middle, lengthwise, being careful not to cut all the way down. Continue to open the piece of meat to the sides, until you have a kind of rectangle. Season with salt and pepper. Spread the filling on top, leaving a border all the way around. Roll the loin and tie with kitchen twine to keep the shape.

4. Season with salt and pepper also on the outside. Bake in the preheated oven for about 1h15. Let it rest for 15 minutes outside the oven before slicing and serving.

Comments

  1. Nice, I gotta try this. I love dates in my cereal so I would also like them in this, thanks

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi Keith, thank you for visiting and commenting.

      Delete
  2. Paula, adorei as fotos deste teu Lombo Recheado fantástico! Super envolventes :)
    A tua foto do arroz já me tinha despertado a atenção e adorei conhecer esta variedade. Vou procurar por aqui pois quero experimentar.
    Excelente sugestão e ambientes cada vez mais lindos.

    Bjinhos

    ReplyDelete
    Replies
    1. Olá Susana. Obrigada pelos comentários, tão simpáticos. Achei uma variedade de arroz muito interessante, diferente mas saborosa.
      Beijinhos, Paula

      Delete
  3. Olha que coincidência engraçada!! Também conheci o arroz vermelho recentemente - ainda em Dezembro, mesmo antes da passagem de ano, numa das minhas visitas aos supermercados chineses do Martim Moniz, e tal como tu, experimentei-o com um assado recheado, mas de perú!! - e fiquei fã, completamente fã. Adoro o sabor deste arroz, tem um quê de fumado, adoro a textura mais crocante, e onde mais gosto ainda de o comer é numa bela cabidela!!
    http://bloglairdutemps.blogspot.pt/

    ReplyDelete
    Replies
    1. Olá Miranda. Que coincidência :) Eu também gostei muito e tenho mais algumas ideias para o usar. É como dizes, tem um sabor algo fumado. Obrigada pela visita!

      Delete

Post a Comment