Pataniscas de bacalhau / Cod fritters



O chef convidado da quinzena do grupo do Facebook Quinze dias com... não é um mas uma, a chef Portuguesa Justa Nobre. Eu já tive oportunidade de jantar algumas vezes no restaurante Spazio Buondi, no Campo Pequeno em Lisboa, cuja cozinha é da responsabilidade desta chef. O espaço é bonito e elegante e a chef Justa Nobre consegue transformar os pratos e ingredientes da cozinha tradicional Portuguesa, reinventando-os e tornando-os simultaneamente requintados.

Já eu não aspiro a tanto :) e ao deambular pelas receitas da chef Justa Nobre deparei-me com uma receita muito simples de pataniscas de bacalhau. Há muito tempo que eu não faço pataniscas em casa, apesar de gostar imenso deste petisco tão Português. É um prato simples e relativamente rápido de fazer, o que pode demorar um pouco mais é a fritura se estiverem a fazer muita quantidade, e bastante adequado a esta época do ano porque pode ser facilmente transportado para fora de casa, por exemplo para um belo piquenique.

Estas foram comidas mesmo dentro de portas, numa petiscada de domingo à tarde, e que bem que souberam! Fiz uma alteração à receita original porque não a li com cuidado antes de começar a cozinhar (e é uma receita bem pequenina!) e não guardei a água de cozer o bacalhau. Em alternativa juntei um pouco de leite e posso afiançar que as pataniscas foram, mesmo assim, um sucesso!

Desejo a todos umas boas petiscadas!



The current fortnight guest chef of the Facebook group "Quinze dias com..." ("Fifteen days with...", in English) is not a he but a she, the Portuguese chef Justa Nobre. I’ve already had the opportunity to dine at the Spazio Buondi restaurant a few times, at Campo Pequeno in Lisbon, whose kitchen is under the responsibility of this chef. The space is beautiful and elegant and the chef Justa Nobre manages to transform the dishes and ingredients from the Portuguese traditional cuisine, reinventing them and making them more sophisticated. 

On my turn, I do not aspire that much :) and wandering through the recipes of chef Justa Nobre I came across a very simple recipe of cod fritters. It has been a long time since I cooked cod fritters at home, although I really enjoy this typical Portuguese delicacy. It is a simple dish and relatively quick to make, frying might take a little longer if you’re making a huge batch, and quite suitable for this time of year because it can be easily carried out of the house, for example to a lovely picnic. 

These were eaten indoors, on a Sunday afternoon kind of brunch, and they tasted so good! I made a change to the original recipe because I didn’t read it carefully before I started cooking (and this is a really tiny recipe!) and didn’t keep the water from baking the cod. Alternatively I added a little milk and I can guarantee that the fritters were nonetheless a success! 

I wish you all nice brunches!





Pataniscas de bacalhau
Faz 12

2 postas de bacalhau, previamente demolhadas
3 ovos
1 cebola pequena, picada
8 colheres de sopa de farinha
2 colheres de sopa de salsa picada
1 chávena de leite ou de água da cozedura do bacalhau
Sal e pimenta a gosto
Azeite para fritar

Cozer o bacalhau, limpar de pele e espinhas e lascar. 

Numa taça, juntar o bacalhau desfiado, os ovos, a farinha, a salsa e a cebola e envolver bem. Ir juntando aos poucos o leite ou a água da cozedura do bacalhau até a mistura ficar um pouco líquida (no meu caso foi necessária uma chávena de leite) e temperar com sal e pimenta (o bacalhau é salgado, por isso provem antes de adicionar mais sal). 

Numa frigideira larga, aquecer o azeite e fritar as pataniscas às colheradas, pressionando-as com um garfo de modo a que fiquem baixinhas. Colocar sobre papel absorvente para secarem.

***

Cod fritters
Makes 12

2 dried salted cod filets, previously soaked
3 eggs
1 small onion, chopped
8 tbsp flour
2 tbsp chopped parsley
1 cup milk or water from cooking the cod
Salt and pepper to taste
Olive oil for frying

Cook the cod in a pan with water, take the skin and bones out and flake.

In a bowl, add the shredded cod, eggs, flour, parsley and onion and combine well. Slowly add the milk or the water from cooking the cod until you get a slightly liquid mixture (in my case a cup of milk was required) and season with salt and pepper (the cod is already salted so taste before adding any more salt).

In a large skillet, heat the olive oil and add dollops of the mixture, pressing them with a fork so that they stay squat. Put them on paper towel to dry.

Comments

  1. Olá,

    Gosto tanto de pataniscas. Cá em casa fazem-se de tantas coisas (milho, feijão, delicias do mar, atum, chouriço, etc).
    Gosto muito de bacalhau mas é raro comer... o meu estômago não aceita lá muito bem.

    Beijinhos,
    Clarinha

    http://receitasetruquesdaclarinha.blogspot.pt/2014/08/quinze-dias-com-justa-nobre-e-filetes.html

    ReplyDelete
    Replies
    1. Olá Clarinha!
      Também gosto muito de pataniscas mas sempre as fiz de bacalhau ou de peixe. As tuas sugestões parecem muito boas e hei-de experimentar.
      Beijinhos

      Delete
  2. Pataniscas são boas de qualquer maneira, basta fazeres o polme e depois metes o que apetecer, lindas as tuas, bjokitas

    Até já fiz de frango e pikles heheeheh

    ReplyDelete
  3. Quando era miúda detestava pataniscas. Agora adoro fazê-las... e comê-las! Beijinhos

    ReplyDelete

Post a Comment