Creme de couve-flor com caril / Curried creamy cauliflower soup




Mesmo no verão gosto de sopa. Por vezes uma sopa fria, como o gaspacho que aqui deixei há uns dias, mas o tempo estival não me impede de apreciar uma sopa quente. A diferença é que prefiro sopas mais cremosas e leves.

O creme de couve-flor é uma sopa excelente de que gosto muito. Numa deambulação pela Internet há uns tempos atrás vi um creme de couve-flor com caril e pensei que deveria ser uma boa combinação de sabores. Quando, no cabaz de legumes desta semana, veio uma bonita cabeça de couve-flor, apeteceu-me fazer um creme e resolvi experimentar adicionar estes aromas mais exóticos e tornar diferente uma sopa de todos os dias. Juntei os ingredientes que utilizo habitualmente num caril: caril em pó, cominhos (no caril uso uma mistura de especiarias para masala, mas achei que neste caso seria muito forte e fiquei-me pelos cominhos), leite de coco e coentros. 

Ficou um creme muito saboroso, aromático mas delicado. Experimentem e sejam criativos. Comecem com as quantidades de especiarias indicadas e provem no final. Se preferirem um sabor mais pungente a caril, juntem mais um pouco no fim. Se não gostam de sabores picantes, esqueçam os flocos de pimenta de caiena. Se bem me recordo, na receita que vi usavam caju mas eu não tinha em casa e, por isso, usei as amêndoas laminadas para dar textura. Usem o que gostarem mais (pistácios torrados também devem ficar muito bons).

Esta cozinha vai entrar de férias e, nas próximas duas semanas, não devem aparecer muitas receitas novas por aqui. Aos que também gozam as suas férias desejo uns dias descansados e sem grandes preocupações. Para os que estão a trabalhar, espero que os dias, apesar de tudo, consigam ser leves.




Even in summer I enjoy soup. Sometimes a cold soup, like the gazpacho I left here a few days ago, but summer time does not prevent me from enjoying a hot soup. The difference is that I prefer more light and creamy soups. 

Creamy cauliflower soup is an excellent soup that I like a lot. Wondering over the Internet some time ago I saw a cauliflower cream with curry and thought it should be a good combination of flavors. When, in the farmers' basket this week came a beautiful head of cauliflower, I felt like making a soup and decided to try adding these more exotic flavors and make the difference in an every day soup. I just added the ingredients I use in a curry: curry powder, cumin (when making curry I use a masala spices mixture but I thought it would be too strong in this case and just stayed with cumin), coconut milk and coriander. 

It is a very tasty, aromatic but delicate cream. Try and be creative. Start with the indicated amounts of spices and taste in the end. If you prefer a more pungent curry flavor, add a bit more at the end. If you do not like spicier flavors, skip the cayenne pepper flakes. If I remember correctly, the recipe I saw used cashews but I hadn't any at home, so I added flaked almonds for texture. Use whatever you like most (roasted pistachios should also taste great). 

This kitchen will go on holiday and there won't be many new recipes for the next two weeks. For those who also enjoy their holidays I wish days are restful and without worries. For those who are working, I hope the days, nevertheless, remain light.





Creme de couve-flor com caril
Serve 4

1 cabeça de couve-flor (cerca de 500g), cortada em floretes
2 cebolas médias, cortadas em cubos
2 dentes de alho, cortados ao meio
2 chávenas de caldo de legumes (ou água)
1/2 chávena de coentros frescos, picados
2 colheres de chá de caril em pó
1/2 colher de chá de cominhos em pó
1 chávena de leite de coco
2 colheres de sopa de azeite extra-virgem, mais um pouco para servir
Sal e pimenta moída na hora, a gosto
1/4 chávena amêndoas laminadas, para guarnecer (opcional)
Flocos de pimenta de caiena, para guarnecer (opcional)

Numa panela média, aquecer o azeite em lume médio. Cozinhar as cebolas temperadas com sal até ficarem macias e translúcidas. Reduzir o lume, juntar os dentes de alho e cozinhar por 2 minutos. Adicionar a couve-flor, o caldo ou água, os coentros picados, o caril, cominhos e leite de coco. Deixar levantar fervura em lume médio-alto e, em seguida, reduzir o lume para baixo. Cozinhar até que a couve-flor esteja macia, cerca de 15 minutos. 

Reduzir a sopa a um puré macio com a varinha mágica (alternativamente, podem usar um liquidificador ou processador de alimentos). Provar e temperar com sal, se necessário, e pimenta preta moída na hora. 

Para servir, deitar 1 ou 2 conchas de sopa numa tigela ou prato e guarnecer com amêndoas laminadas torradas, uma pitada de flocos de pimenta de caiena e um fio de azeite. 

Nota: para torrar as amêndoas, basta colocar uma mão cheia delas numa frigideira anti-aderente em lume médio. Manter a vigilância e ir mexendo. Demoram apenas alguns minutos a torrar.

***

Curried creamy cauliflower soup
Serves 4

1 cauliflower head (about 500g), cut into florets
2 medium onions, diced
2 garlic cloves, halved
2 cups vegetable broth (or water)
1/2 cup fresh coriander, chopped
2 tsp curry powder
1/2 tsp cumin
1 cup coconut milk
2 tbsp extra-virgin olive oil, plus more to serve
Salt and freshly ground black pepper, to taste
1/4 cup almond slices, for garnish (optional)
Cayenne pepper flakes, for garnish (optional)

In a medium pot, heat the olive oil over medium heat. Cook the onions seasoned with salt until soft and transluscent. Reduce the heat to low, add the garlic cloves and cook for 2 minutes. Add the cauliflower, broth or water, chopped coriander, curry powder, cumin and coconut milk. Bring pot to a boil over medium-high heat, then reduce the heat to low. Simmer until cauliflower is tender, about 15 minutes.

Reduce the soup to a smooth purée with an immersion blender (alternatively, you can use a blender or food processor). Taste and season with salt, if necessary, and freshly ground black pepper.

To serve, ladle the soup into a bowl or plate and garnish with a handful of toasted almond slices, a sprinkle of cayenne pepper flakes and a drizzle of olive oil.

Note: to toast the almond slices, just put a handful of them in a non-sticking frying pan over medium heat. Keep stirring and maintain vigilance. It will just take a few minutes to toast.

Comments

  1. Normalmente não como sopa no verão fico-me mais pelas saladas, mas gosto muito da combinação de sabores desta :)
    Boas férias :)

    ReplyDelete
  2. Esse creme de couve-flor parece bem leve e muito saboroso. No Brasil estamos no meio do inverno e ele apeteceu demais!

    ReplyDelete

Post a Comment