Açorda de bacalhau à alentejana / Portuguese cod and bread soup


Noite de sábado. Temos fome mas não apetece passar muito tempo na cozinha a preparar o jantar. O que fazer? Foi aqui que entrou a minha costela alentejana em ação. Uma açorda de bacalhau que fica pronta em 20 minutos. Um regalo para a barriga e para a alma. Pão alentejano, lascas de bacalhau, coentros, alho e azeite e um ovo escalfado na perfeição. O que é que se pode pedir mais? Bom, talvez um copo de um bom vinho tinto alentejano para acompanhar...

Bom apetite!


Saturday night. We're hungry but do not feel like spending much time in the kitchen preparing dinner. What to do? This is when my southern Portuguese parentage came into action. A cod and bread soup that is ready in 20 minutes. A feast for the belly and soul. Alentejo bread, cod chips, coriander, garlic and olive oil and a perfectly poached egg. What more can you ask for? Well, maybe a glass of good Alentejo's red wine to accompany... 

This is a rustic Portuguese bread soup. Simple, classic and authentic, typical from a southern region of the country, Alentejo. This wasn't a region of abundance and people learn to make a lot from the little they had. Opposite to the northern regions of Portugal, more green and with a big tradition in the cultivation of vegetables, Alentejo is known to be the country's barn, in the sense agricultural activities were concentrated in the production of cereals, namely wheat. That's the reason why Alentejo's gastronomy uses bread as a base of many of its traditional dishes.

This recipe uses salted codfish, previously desalted in water for 24 to 48 hours, depending on the size of the fish piece. Salted cod has been produced since the time of the European discoveries of the New World (more than 500 years ago). Before refrigeration, there was a need to preserve the fish or meat during the long sea voyages; drying and salting are ancient techniques to preserve the fish or meat nutrients. Cod dishes are common in Portugal. It is usually said to be over 1000 recipes in Portugal for cooking salted cod and it can be considered the iconic ingredient of the Portuguese cuisine. Curiously is the only fish that is not consumed fresh in Portugal, which is a fish-loving country. 

Bon appetit!






Açorda de bacalhau à alentejana
Serve 2

1 posta de bacalhau demolhado
1,5 l de água
2 dentes de alho, picados
4 fatias de pão alentejano
2 ovos
Coentros a gosto, picados
Azeite
Pimenta preta, a gosto

Numa panela pequena, ferver a água e escalfar o bacalhau durante 6 minutos (depende da altura da posta; assim que estiver a lascar está pronta; não cozer em demasiado senão fica seco). Retirar a pele e as espinhas e separar em lascas.

Em cada prato de servir, colocar 1 ou 2 fatias de pão alentejano. Por cima espalhar bacalhau, coentros e alhos picados, temperar com umas pedras de sal (cuidado que o pão e o bacalhau já têm sal) e com pimenta moída na hora e regar com um fio de azeite. Reservar.

Coar a água onde cozeu o bacalhau e levar de novo a ferver sobre lume brando. Abrir um dos ovos para dentro de uma tacinha e introduzi-lo depois, com cuidado, na água a ferver (deste modo pode verificar se os ovos estão em perfeitas condições e se a gema não está rebentada). Escalfar os ovos, um a um, durante 3 minutos (para uma gema líquida média). Retirar da panela e colocar também no prato de servir, por cima do bacalhau.

Por último, juntar água a ferver suficiente (atenção que o pão vai absorver algum do líquido), com cuidado para não rebentar os ovos.

///

Portuguese cod and bread soup
Serves 2

1 piece of desalted cod
1.5 l of water
2 garlic cloves, minced
4 slices of good rustic wheat bread
2 eggs
Coriander to taste, chopped
Olive oil
Black pepper to taste

In a small saucepan boil the water and poach the cod for 6 minutes (depends on the height of the fish piece; it is ready as soon as it starts to flake; don’t overcook it or it will become dry). Remove skin and bones and separate into flakes.

On each serving plate place 1 or 2 slices of bread. Spread over cod, chopped coriander and minced garlic, season with some salt (be careful since the bread and cod are already salted) and freshly ground pepper and sprinkle with a drizzle of olive oil. Set aside and reserve.

Strain the water from baking the fish and bring back to a boil over low heat. Open one of the eggs into a small cup or bowl and pour it carefully into the boiling water (this way you can check if the eggs are in perfect condition and if the yolk is intact). Poach the eggs, one at a time, for 3 minutes (for a medium runny yolk). Remove from pan and put it also in the serving plate, on top of the cod.

Finally, add enough boiling water (be aware that the bread will take in some of the liquid), being careful not to burst the eggs.

Comments

  1. Que bela açorda!

    ______________________
    Ana Teles | Telita
    blog: Telita na Cozinha

    ReplyDelete
  2. Que receita tão deliciosa! Parabéns pelas fotos lindissimas!
    Bjs

    ReplyDelete
  3. Olá,
    Que ovo tão bem escalfado e que bonito que está! ( e sem peliculas e essas coisas que deixam os ovos horriveis). Por acaso, foi com um prato com ovo escalfado que recebi o avental no Masterchef :-)
    Há uma pequeno truque: quando a água ferver junta-lhe só umas gotas de água fria e vais ver que saiem sempre bem ;-)
    Vou-te seguir (já respondi à tua pergunta lá no blog).

    ReplyDelete
  4. Hummmm que aspeto delicioso. Gostei imenso desta asugestão.

    http://pratocaseiro.blogspot.pt/

    ReplyDelete

Post a Comment