Pêras bêbedas / Drunk pears



Boa é a vida, mas melhor é o vinho. (Fernando Pessoa)

Life is good, but wine is better. (Fernando Pessoa, Portuguese poet and writer)



Pêras bêbedas


1 l vinho tinto
400 g açúcar
6 paus de canela
2 estrelas de anis
1 cálice (25 ml) vinho do Porto
10 pêras Rocha, pouco maduras

Escolher pêras de tamanho idêntico, para que cozinhem ao mesmo tempo. Num tacho, juntar o vinho tinto, o açúcar, os paus de canela e as estrelas de anis. Descascar as pêras e colocá-las no molho. Se não ficarem totalmente submergidas, a meio da cozedura é necessário virá-las. Cozinhar as pêras em lume brando, até que estejam cozinhadas e macias (no meu caso, levou cerca de 40 minutos). Retirar com cuidado e reservar. Juntar o vinho do Porto à calda e deixar ferver até apresentar um aspecto de xarope. Retirar do lume e verter sobre as pêras.

///

Drunk pears
(Traditional Portuguese recipe)

1 l red wine
400 g caster sugar 
6 cinnamon sticks
2 star anise
1 cup (25 ml) port wine
10 pears, not fully ripened

Choose pears identical in size in order for them to cook at the same time. In a pan, add the red wine, sugar, cinnamon sticks and star anise. Peel the pears and place them in the sauce. If they are not totally submerged, halfway through cooking you will need to turn them. Simmer until the pears are cooked and soft (in my case, it took about 40 minutes). Carefully remove and set aside. Add the port wine and simmer until the sauce looks like syrup. Remove from heat and pour over the pears.

Comments

  1. Que aspecto delicioso, adoro embora não faça tantas vezes quantas gostaria

    beijinhos!

    ReplyDelete

Post a Comment